Think positively because the mind you cultivate becomes the life you create.
Happy March! 우리 모두에게 더없이 멋진 한 달이 되기를 진심으로 소망합니다.
아버지께서는 생전에 늘 이렇게 말씀하시곤 했습니다. “긍정적으로, 긍정적으로, 또 긍정적으로 — 언제나 그렇게 생각해야 한다.” 아버지께서는 그저 단순히 조언의 말씀을 하셨 던 것이 아니라, 당신의 삶을 통해 이를 몸소 실천해 보이셨습니다. 의사들이 희망이 없다고 말했을 때에도, 아버지는 ‘믿음’을 선택하셨고, 두려움이 다가올 때마다, 흔들림 대신 ‘신념’으로 응답하셨습니다.
아버지는 저서 Killing Cancer에서, 인간의 정신이 그 어떤 예후보다도 강할 수 있음을 세상에 보여주셨습니다. 저는 저서What If: Reflections of My Father’s Life를 통해 ‘왜 하필 나인가 (Why me?)’라고 묻는 대신, ‘만약…이라면 어떨까 (What if?)’ 라고 묻는 것이 얼마나 중요한지를 강조했습니다. 가능성은 긍정이 머무는 곳에서 시작되기 때문입니다. 또한 저의 또 다른 저서, Kotodama(言霊)에서 전했듯, 말에는 고유한 진동이 담겨 있으며, 우리가 하는 말들이 모여 결국 우리의 삶을 만들어 갑니다.
이번 한 달, 여러분의 생각을 더욱 세심히 바라보시기를 바랍니다. 긍정적인 마음가짐은 가끔, 혹은 마음이 편안할 때만 갖는 것이 아닙니다. 언제나 우리 안에 머물러야 합니다. 우리가 어떤 마음을 품고 살아가느냐에 따라, 결국 우리의 삶이 만들어지기 때문입니다.
— Sir Raymond Winters 드림

Sir F. Raymond Jason Winters. KCSJ. SOJ
